• 2x4 (03/10/2008 publié dans : 2x4 )
    Hiviz e ao an diez nevez evit holl tudoú. D'an 20 a viz gwengolo 2008. N'm eus ket c'hoant evañ ha debriñ netra. Evel dec'h e oa an traoú, nemet gouzout a raen e adkavet hon eus anezhon.
  • An noz (02/10/2008 publié dans : 2x4 )
     Dec'h da noz. Aet on da glask Farinaccio e-barzh tavarnioú an Buenos-Aires. N'oa ket aes evit an Frenchute. Ne gomzent ket ar mozos. Echu e oa. Serriñ a raent ar an tavarnioú ha war ar "9 de ...
  • E-pad an noz (01/10/2008 publié dans : 2x4 )
    N'oa ket aze ar c'harr tan. Gouzout a rae. E-pad an noz en boa klevet an trouz ha goude-se tamm ebet. Aet eo ar gwenn citroën gant daou den kentoc'h jahinus. Bremañ, e c'helle da sevel goude an ...
  • Les indiens Patagons parlaient Breton ? (2) (22/08/2008 )
    Publié par le journal argentin Clarin, le dimanche 14 octobre 2007. Une chronique de Felipe Pigna, historien  fpigna@clarin.com 1- Version originale 2- Traduction en Francais La llamada "Conquista ...
  • Breizhiz Arc'hantina (23/04/2008 )
  • L'Atelier de danses bretones de Buenos-Aires prépare la St Yves (22/04/2008 )
  • FIESTA ST YVES BUENOS-Aires 2008 (22/04/2008 )
    Fiesta St Yves Buenos-Aires 2008 Bretaña Francesa 2008  organiza Breizhiz Arc’hantina, La comunidad bretóna de Argentina Mar.13 de mayo  a las 22 horas Lectura de poemas bretón en lengua francesa ...
  • Yannig en ti-krampouezh (05/03/2008 )
    Yannig en ti-krampouezh Hiziv da greisteiz on bet o tebriñ krampouezh gant ar c'helenner brezhoneg. Met n'on ket bet e ti ar c'helenner brezhoneg, peogwir ne oar ket ober krampouezh. Hag ...
  • Lenn / lire / leer (26/02/2008 )
    ya, plijout a ran din da lenn. Mes lectures : "Combats pour une Bretagne catholique et rurale" de David Bensoussan chez Fayard, 2006. Je commence le livre : publication d'une thése. A propos de la ...
  • Echu eo ar vakansoú / Les vacances sont finies (23/02/2008 )
    Eche eo ar vakansoú. Je suis revenu de la plage. Il faisait beau avec des averses et des vents bien furieux. Gwir e oa. C'était.  BretonsArgentine s'est réunit. Des amis et maintenant mars qui est ...
  • Atav ar memes tra (27/01/2008 publié dans : Les pensées de Nevern )
          “Atav ar memes tra   emeze an baleer war an hent tost ouzh ar mor. Eur eo da mont da gousket.    "Siempre las mismas cosas El sol se levanta Ahora el día está Y de golpe  la atardecer"  se ...
  • Y4. Las mutaciones ordinarias (25/01/2008 )
    Y4. Las mutaciones ordinarias Se producen depués de da (a, con, de, en, por), da (tu, tus), e (su, sus), a (de), a (partícula verbal). Ce sont : K - G Kemper, da Gemper T - D Tregastell, da ...
  • Du tre e oa an noz (24/01/2008 )
    Du tre e oa an noz. E c'hellen sell ouzh ar paotred yaouank war vord an hent. Gortoz a raent ar but evit mont da zañsal ha merc'heta ivez, evel-just. Anavezout-mat a raen ar straed diwiwezh ar ...
  • Amezeg / Vecino / Voisin (23/01/2008 )
    Amezeg Gwelloc'h un amezeg a dost eget ur c'har a-bell. Más vale un vecino cerca, que un familiar que está lejos.    Kervarker est une mine d'infos : http://www.kervarker.org/es/proverbs_02_a.html
  • D’ar 22 da viz Genver / El 22 del mes de Enero / Le 22 du mois de Janvier (22/01/2008 )
    Brav eo an amzer e vro America. N'eus ket kalz tud er straed. Ar vakañsoù eo. Merc'hed ha paotred zo o sell ouzh ar mor glas war an straezh e Mar del Plata. Plijout a ra din ar vakañsoù e BA, met ...
  • Komzit brezhoneg ha castellano ha galleg gant ar bugale! (19/01/2008 )
    Bloavezh mat 2008 d'an holl !   ! Komzit brezhoneg ha galleg ha spanoleg ha saoneg gant ar vugale
  • Keruza y el Marmouz (obra de teatro para niños) (18/01/2008 )
    Fragment d'une oeuvre de théatre en castellano pour marionettes à partir de légendes bretonnes, destinée à des enfants.  “Keruza y el Marmouz”   “El pirata Keruza después de un naufrago se ...
  • http://bremaik.free.fr/Mell-droad: distro Roazhoniz (18/01/2008 )
    Mell-droad: distro Roazhoniz (3-1 a-enep Marsilha)         Dec'h da noz e c'hoarie skipailh Stad Roazhon gant skipailh OM Marsilha, e stad hent an Oriant. Ne oa ket bet boulc'het ar c'hrogad en ...
  • Piv eo Rimodellist ? ¿Quién es Rimodellist? (18/01/2008 )
    Va mignon eo, evel just :  Taper: Youtube Taper: Brezhoneg et hop.........MARCEL LE Guilloux Tud Sant Serves  http://es.youtube.com/watch?v=o8tIF30dcqw
  • Bretoned ar Arc'hentina invita para el projimo Martes (18/01/2008 )
    Bretonsargentine BretonsArgentine /Bretoned ar Arc'hentina    Red convivial de bretones y amigos de Bretaña Le mardi 22 janvier 2008 à 20 h30 Chez Rémy Crêperie le Finistère 973 montevideo, ...
  • Sellet 'm eus ouzh Yann Bijer gant blog gwagenn (17/01/2008 )
    Aet on da labourat, dec'h. Tom tom e oa an amzer hag ne gavan ket an amzer-se. O deskiñ brezhoneg emaon, evel-just. N'eo ket aes, siwah (?) ha n'hellan ket komz kalz. Pegoulz e oa an dra-se? ...
  • Fiesta de los Bretones : St Yves el 19 de Mayo 2008, es décir : pronto !!!! (15/01/2008 )
    Fiesta de los Bretones  St Yves  el 19 de Mayo 2008   pronto !!!! También en  Buenos-Aires http://loic.lenezet.free.fr/ http://loic.lenezet.free.fr/
  • Ingivaldur ha Roazhon (14/01/2008 )
    Une très jolie note de Ingivaldur qui m'a plongé dans mes souvenirs de la place des Lices, le samedi matin : à lire sur son site ..... sadorn e vez digoret koc’hu al Lisoú. Ur seurt gouel e vez ...
  • bretonsargentine novembre 2007 à Buenos-Aires (12/01/2008 )
  • Deskiñ ar brezhoneg (11/01/2008 )
  • An Oriant ? n'eo ket. Roazhon ?, n'eo ket. Pelec'h-se? : Buenos-Aires (09/01/2008 )
    Réunion des Bretons d'Argentine  en Argentine, Buenos-Aires    
  • 36%-se : Petra eo an 36 %-se evit ar yezhoú? (03/01/2008 )
    36%-se : Petra eo an 36 %-se evit ar yezhoú ?. 36 %, ce n'est pas une mince affaire. Surtout, a-dreist-holl, si on prend en compte le patrimoine linguistique composée de 6000 langues et quelques ...
  • Lennet 'm eus "La carretera", es décir en francés : "l'autoroute" (03/01/2008 )
    Lennet 'm eus "La carretera", es décir en francés : "L'autoroute". Me a gred din. Je crois. I believe. C'est un livre qui a obtenu le priz Pulizter. No tengo idea qué es éste premio. Un livre de ...
  • Deskiñ a rez brezhoneg?/ ¿Estudías el bretón? (03/01/2008 )
    Je l'ai refait deux fois ou trois fois ou plus. De quoi je parle? De cette argumentation que je devais faire et que je n'ai pas fait. Nous étions 15, 20 , 30 quand nous arrivions au port...Je ...
  • Pelec'h emañ an du? Pelec'h emañ an noz? (03/01/2008 )
    Plijout a ra din quand rien ne fonctionne plus. Dispar eo an dra-se. C'est vraiment amusant. L'autre soir, il n'y avait plus d'électricité. Pour le 31. Dans le jardin, les flammes des bougies ...
  • Ordre des mots, ordre du monde (28/12/2007 )
    Excellent. La présentation que Claude Hagége de l'implication de la linguistique dans finalement le politique est excellente. Où on apprend que pour détroner le latin comme langue des affaires et ...
  • N'on ket evit / No puedo o no estoy capaz (28/12/2007 )
    C'est dans le train qui me ramène à Buenos-Aires que j'aime me reposer des questions de grammaire bretonne...bah de toutes les grand-mères puisque nous sommes des globaux dans le ciel bleu (trop ...
  • Gast de gast pe gatche de gatche (28/12/2007 )
    Ya, that 'is the question. Met n'ouzon ket petra lavarout. Lennet 'm eus "Ulysse" de J Joyce. Et je ne sais pas à quelle page j'ai trouvé un personnage, pestant et repestant, tout en pestant de ...
  • ¡Atandóles un hueso al cuello! (28/12/2007 )
    Mabig bajó rapidemente las escaleras. No sé si fue yo o su mama quien lo convenció de zambullirse en la pileta. Dejamos, entonces, Charlie Chaplin, disfrazado de Señor Heinkel en la pelicula "El ...
  • 3ième Réunion 2007 bretonsargentine: le 11 décembre 2007 (05/12/2007 )
    Réservez votre soirée....et venez !!! si possible réservez...c'est mieux
  • Mabig (03/12/2007 )
  • les bretons d'argentine (30/11/2007 )
    http://www.genealogie22.org/06_forum/qr/mess/MESS_007.html Dans "l'annuaire des dix mille bretons" (presses universitaires de Bretagne, 1971), figure un article de 66 pages de Grégoire Le Clech, ...
  • Sur la piste des bretons d'Argentine ( an istor ) (27/11/2007 )
    http://genealogie.sanseo.free.fr/argentine.htm Les informations ci-dessous sont une compilation de celles données par M. Grégoire Le Clech dans le numéro 13 de DALC'HOMP SONJ de 1985 et dans un ...
  • E/E/E Queridos alumnos(as) /E/E/E Chers élèves (19/11/2007 )
    E/E/E E : particule verbale E: possessif E: prépostion (en dans ) Oui, pourquoi pas les reconnaître dans un texte en langue bretonne. e/e/e A voir 1) Lakaat a ra an aotrou Helori e vragoù ha ...
  • Réunion no 2 bretonsargentine mardi 30 octobre 2007 (06/11/2007 )
    Super réunion des bretonsargentine du 30 octobre 2007 chez Rémy, crêperie Finistère.  Nous étions 25 ...non. Ambiance conviviale avec accordéon et guitare et chansons et tout et tout...... Une ...

Nevern

 

 


  

 

 

Texte Libre

—En Europa, ¿hay lenguas en terapia intensiva?

El occitano-provenzal, el bretón, el gaélico, el escocés, el romanche. el manx... —¿Manx?

—Es el gaélico de la isla de Man.

 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus