<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
         xmlns:err="http://jelix.org/ns/xmlerror/1.0">
 <channel>

    <title><![CDATA[Commentaires du blog: le blog de Nevern]]></title>
    <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/</link>
    <description>Les 25 derniers commentaires publiés sur le blog &quot;le blog de Nevern&quot;</description>

        <language>fr</language>
    
    
    <pubDate>Wed, 06 May 2009 18:44:42 +0200</pubDate>    <lastBuildDate>Wed, 06 May 2009 18:44:42 +0200</lastBuildDate>    <generator>Over-blog.com RSS 2.0 Engine</generator>    <copyright>Copyright 2009, NC NC</copyright>            <category>Culture</category>    <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification/</docs>                        
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de froud (patrick)]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-4396390-6.html#comment38700241</link>        <description><![CDATA[Gwechall goz e Breiz-Izel ne veze ket lavaret bonjour na bonsoir gand an dud med traou evel-se:<br />
-O vond (d'ar bourk)emaoh ?! <br />
- O tisken / emaoh ?! (pa oa an hent a ziribin) <br />
- O kas ar zaout d'ar park...<br />
- Glao a ra / Glao 'z eus bet <br />
<br />
Autrefois, en Basse Bretagne, on ne disait pas bonjour ni bonsoir mais des choses du genre :<br />
<br />
-(Au bourg) vous allez ?!<br />
- Descendez vous faites / Vous êtes à descendre ?!(si le chemin était en pente)<br />
- Les vaches vous menez au champ ?!<br />
- Il va pleuvoir / il a plu...<br />
<br />
(Aujourd'hui, on dit : "Ça va?!" et on répond :<br />
"Ça va." Et on peut encore ajouter "Et à part ça, ça va ?!", ce à quoi on répond : "Ouais, ça va, et toi ça va?! - Moi, ça va ! - Bon alors, ça va!..." (Variante: "On fait aller!..."...]]></description>
        <pubDate>Tue, 10 Mar 2009 15:08:33 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-4396390-6.html#comment38700241</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ólöf]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15797219-6.html#comment31496610</link>        <description><![CDATA[Kemmet eo bet penn da benn da lec'hienn, glas teñval hag a gav din brav!]]></description>
        <pubDate>Wed, 24 Sep 2008 22:13:38 +0200</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15797219-6.html#comment31496610</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ólöf]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15797219-6.html#comment30900778</link>        <description><![CDATA[Fentus ha trist war un dro...]]></description>
        <pubDate>Sun, 07 Sep 2008 21:51:04 +0200</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15797219-6.html#comment30900778</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de yann]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-18986875-6.html#comment28588512</link>        <description><![CDATA[j'émerge enfin du sombre...
enfin j'espère pour de vrais cette fois ci...

et je voulais te remercier
vraiment
ça m'a touché

a galon
Yann]]></description>
        <pubDate>Wed, 18 Jun 2008 13:09:35 +0200</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-18986875-6.html#comment28588512</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ólöf]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-18961422-6.html#comment26897059</link>        <description><![CDATA[Plijadur e vo, neuze!]]></description>
        <pubDate>Mon, 28 Apr 2008 10:48:03 +0200</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-18961422-6.html#comment26897059</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ingivaldur]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-17367641-6.html#comment25930981</link>        <description><![CDATA[ma! N'em eus kavet nemet ur fazi a zo bihan-tout: hor skol e-le'ch >hon< skol. Mat eo!]]></description>
        <pubDate>Fri, 28 Mar 2008 19:48:08 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-17367641-6.html#comment25930981</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de nevern]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-17367641-6.html#comment25156813</link>        <description><![CDATA[Je voulais faire la traduction en castellano mais mon texte n'est aps sorti....

oupss...cela serait trop beau, si je pouvais écrire cela

bah, un día, talvez]]></description>
        <pubDate>Thu, 06 Mar 2008 12:57:53 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-17367641-6.html#comment25156813</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Nevern]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-16977575-6.html#comment25156358</link>        <description><![CDATA[Ya , evel just Plijout a Ra din lenn]]></description>
        <pubDate>Thu, 06 Mar 2008 12:41:23 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-16977575-6.html#comment25156358</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de nevern]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-17367641-6.html#comment25156331</link>        <description><![CDATA[Klasket 'm eus war Kervarker. N'eo ket echu.

Pokoù dit]]></description>
        <pubDate>Thu, 06 Mar 2008 12:40:24 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-17367641-6.html#comment25156331</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ólöf]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-17367641-6.html#comment25152800</link>        <description><![CDATA[Nemet ur faziig ha ne dalv ket evit gwir:
hor skol eo.
Gourc'hemennoú!]]></description>
        <pubDate>Thu, 06 Mar 2008 10:45:00 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-17367641-6.html#comment25152800</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ólöf]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-16977575-6.html#comment25152757</link>        <description><![CDATA[hmmm Plijout a RA din lenn!]]></description>
        <pubDate>Thu, 06 Mar 2008 10:43:49 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-16977575-6.html#comment25152757</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ingivaldur]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-16953323-6.html#comment24763323</link>        <description><![CDATA[Demat dit, Nevern, ha n'eo netra (ar reizhadennoù). 
Chañs vat dit, neuze.
Mat an amzer e Bro-Roazhon, me a la'r dit...
Ken ur wech all!]]></description>
        <pubDate>Sat, 23 Feb 2008 08:18:11 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-16953323-6.html#comment24763323</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ólöf]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-4396390-6.html#comment24364424</link>        <description><![CDATA[Ar baleer eo, an hini a zo o vont da bourmen.
Brav ar c'huz-heol.]]></description>
        <pubDate>Sun, 10 Feb 2008 15:39:37 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-4396390-6.html#comment24364424</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ólöf]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15045815-6.html#comment24364362</link>        <description><![CDATA[Gallout a raen sell ouzh ar baotred...
(Kemmadur plijadur!)
Echu ar miz kerzu ivez! (Kemmadur ebet!)
Soñjoù d'eus ribl ar c'hanol e-barzh 35.]]></description>
        <pubDate>Sun, 10 Feb 2008 15:37:01 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15045815-6.html#comment24364362</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ólöf]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15045815-6.html#comment23943517</link>        <description><![CDATA[...nemet n'eus ket tu kregiñ ur frasenn gant ur rannger, doare-se: "e c'hellen..." "e oa d'ar dilun".
Gwelloc'h: Dilun e oa...
Setu, dibenn-sizhun plijus dit! Kemmadur, plijadur, giz ma vez laret a-wechoú...]]></description>
        <pubDate>Sat, 26 Jan 2008 14:36:40 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15045815-6.html#comment23943517</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ólöf/Ingivaldur]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15894562-6.html#comment23876217</link>        <description><![CDATA[Un nebeut fazioú 'm eus kavet, ha ne vo ket reizhet nemet ar re e-barzh ar rannbennad diwezhañ:
Emaon o vont  da fest ar vretoned fenoz. Ret e vo din skrivañ palioú ar fest. N'eo ket aes ha ne blij ket din komz gant holl an tud tro-dro met ma ne rin ket-me, piv a rayo?

Ken ur wech all!]]></description>
        <pubDate>Wed, 23 Jan 2008 22:59:37 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15894562-6.html#comment23876217</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de nevern]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15045815-6.html#comment23777292</link>        <description><![CDATA[Kalz fazioú, mar plij !]]></description>
        <pubDate>Sun, 20 Jan 2008 15:11:48 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15045815-6.html#comment23777292</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Nevern]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15770288-6.html#comment23754839</link>        <description><![CDATA[Pour les cyberapprenants, cette video est du pain-béni.....vraiment, trugarez deoc'h Rimodellist. Le récit et les phrases qui défilent....vraiment super... La cerise sur le gâteau, mais j'abuse vraiment j'abuse: une transcription phonétique de l'API sur certains mots. 

Merci]]></description>
        <pubDate>Sat, 19 Jan 2008 13:45:38 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15770288-6.html#comment23754839</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ingivaldur]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15639567-6.html#comment23694770</link>        <description><![CDATA[Mersi dit, Nevern... o ruziañ emaon-me! Gwir eo, ul lec'h strobinellus eo koc'hu al Lisoú, evidon-me...]]></description>
        <pubDate>Thu, 17 Jan 2008 07:08:47 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15639567-6.html#comment23694770</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ingivaldur]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15236955-6.html#comment23694753</link>        <description><![CDATA[:-)
Ya, n'eo ket fall!
Ur seurt politikerezh iskis ez eus e-keñver ar yezhoú e lec'hioú ha broioú zo, se zo sur!]]></description>
        <pubDate>Thu, 17 Jan 2008 07:06:15 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15236955-6.html#comment23694753</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Nevern]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15236955-6.html#comment23551975</link>        <description><![CDATA[Blovaezh dit amiga Ingivaldur.
A-du ganit, evel-just. 

"L'homme de paroles, contribution linguistique aux scienes humaines", 1985, page.21, édition de poche folio.

" Plus encore que Garat, Domergue défend contre Rivarol le sensualisme condillacien. La clarté, loin d'être le produit d'une succession immuable, n'est atteinte que si les émotions sont librement exprimées par un choix individuel, ce qui suppose un ordre variable. On voit que l'auteur fait consister la clarté de notre langue dans l'ordre direct, et la solidité de son empire dans sa clarté. Mais d'abord, qu'est ce que l'ordre direct ? Ce n'est certainement pas l'arrangement successif du sujet de la proposition, du verbe ou de l'objet; mais l'arrangement des idées dans l'ORDRE OÙ L'ESPRIT LES PRESENTE(...) Si l'on nomme naturel un ordre de mots conforme à la raison mais contraire aux SENSATIONS, il faudra donc admettre que CES DERNIERES NE SONT PAS NATURELLES !]]></description>
        <pubDate>Fri, 11 Jan 2008 14:57:38 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15236955-6.html#comment23551975</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Ingivaldur]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15236955-6.html#comment23504788</link>        <description><![CDATA[Ya, e islandeg ez eus tu ivez lakaat ar verb a-raok evel e brezhoneg. Foin du cartésianisme, en effet. Ra vo meulet ar yezhoú graet bihan anezho!
Bloavezh mat dit, amigo!]]></description>
        <pubDate>Wed, 09 Jan 2008 18:10:25 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-15236955-6.html#comment23504788</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Stéphane Péan]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-12830015-6.html#comment22296691</link>        <description><![CDATA[Bonjour

Avez vous des photos ? a m'envoyer rapidement !

Conférence de presse sur BZH NETWORK le 20 décembre !

Kenavo

Stéphane]]></description>
        <pubDate>Sun, 18 Nov 2007 02:06:57 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-12830015-6.html#comment22296691</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de �l�f�]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-13603742-6.html#comment22217353</link>        <description><![CDATA[Dispar!]]></description>
        <pubDate>Wed, 14 Nov 2007 20:14:24 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-13603742-6.html#comment22217353</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Nevern]]></title>
        <link>http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-13281844-6.html#comment21989277</link>        <description><![CDATA[Trugarez dit evit "todo". As we said in Buenos-Aires. ya, evel-just, n'on ket evit krediñ ar istor-se. 
Et pourquoi oui. Mais voilà, on peut continuer car la note évoque deux mots clefs que certains connaisseurs de l'histoire bretonne connaissent : camps de concentration et langue bretonne: Conlie, Le marquis de Keratry, Gambetta et la nouvelle de Léon Bloy "La boue" contant le désespoir des bretons enfermés à Conlie, au mois de novembre : 1870...neketa ?
 Et puis, les indiens patagons enfermés dans un camps aussi, eux pour être envoyés à BA...la date ...hum : 

1878, la campagne dite de Roca. 8 ans sépareraient ces deux faits historiques, bien éloignés géographiquement mais ...bon : le deux mots clefs restent bien présents.

 Al respecto de los "gallois". 

Le 28 juillet 1865 arrivérent les 151 premiers gallois en Patagonie, poussés par la pauvreté, un essai d'indépendance et aussi la prohibition de leur langue dans les écoles de sa Gracieuse Majesté. 
En 1875, ils fondèrent Gaiman et en 1878, la colonie avait 800 habitants et 15000 hectares . 

Les dates : 1865, 1870, 1878.......
Mais encore: Commenca une longue amitié avec les Techuelches , indiens patagons, qui installent leurs campements aux abords des colonies galloises . Cela a été, on dit :

la relation la plus stable jamais vécue entre colons blancs et indiens....et oui, ce serait amusant de retrouver un patagon-gallois, qui a certainement existé, non...

Je patagongalle.....au lieu du fameux baragouiner...!!!!!


Pour conclure, bon, oui....Les indiens patagons parlaient welsh, c'est à dire gallois.]]></description>
        <pubDate>Mon, 05 Nov 2007 15:37:00 +0100</pubDate>        <guid >http://diaspora-bretonne.over-blog.com/article-13281844-6.html#comment21989277</guid>
                                            </item>
  
 </channel>
</rss>